登入 | 找書

與自己對話:曼德拉自傳,最新章節列表,納爾遜·曼德拉/譯者:王旭 無廣告閱讀,曼德拉

時間:2018-03-17 00:23 /技術流 / 編輯:凌飛
主角叫曼德拉的書名叫《與自己對話:曼德拉自傳》,這本小說的作者是納爾遜·曼德拉/譯者:王旭創作的文學、陽光、宅男風格的小說,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:施騰格爾:他們對這樣的說法有什麼反應? 曼德拉:他們當然回答不上來這個問題。最初,他們還是堅持一貫的胎...

與自己對話:曼德拉自傳

作品字數:約20萬字

作品主角:曼德拉

閱讀時間:約3天零2小時讀完

《與自己對話:曼德拉自傳》線上閱讀

《與自己對話:曼德拉自傳》精彩章節

施騰格爾:他們對這樣的說法有什麼反應?

曼德拉:他們當然回答不上來這個問題。最初,他們還是堅持一貫的度,說他們本無法容忍犯罪行為。但是我的意思是,被迫者的鬥爭方式取決於迫者自己,如果迫者用的是和平手段,被迫者同樣會選擇和平的方法;但是如果迫者使用武解決問題,被迫者同樣會使用武。這就是我的觀點……但是他們也提出來一個問題,我覺得也很有理……他們說“這麼多年來,政府一直向公眾宣稱,我們不可能和ANC[非洲人國民大會]行談判;但是你現在又要談判。如果談判,政府就會失信於民。我們怎麼解決這個問題?政府可以跟你對話,或許這樣公眾還可以接受。但是政府如果和ANC談判,就完全徹底地背離了政府之制定的政策,將會失信於民。”這就是他們問我的問題。

我覺得還真有點不好回答這個問題,來我跟他們說:“以你們推行種族隔離政策,還宣稱應該把黑人全部驅逐到農村去生活。但是,你們現在已經改了這樣的政策。你們也曾經實施過通行證制度,通行證制度一度還是政府的主要政策,現在不是也廢除了嗎。你們沒有失信於民……關於談判,必須得從這個角度去看待。你們得告訴公眾,沒有ANC,現在南非的社會問題就沒法解決。”我就是這麼回答這個問題的。不過,這個問題確實不好回答,因為這畢竟是事實。

施騰格爾:他們希望與你討論的其他問題也是關於群權利的,比如:如何保護少數人群的利益?

曼德拉:是的,沒錯。

施騰格爾:在與他們的討論中,你給他們作了什麼解釋?

曼德拉:我讓他們看了我在1956年寫的一篇文章,這篇文章收錄在一本做《解放》的雜誌裡,裡面寫著……對於南非而言,《自由憲章》不是一種社會主義藍圖[147],而是一種資本主義的藍圖,因為非洲人民……在不遠的將來可以按照自己的意願佔有財產,這在以是完全不能想象的,資本主義也會以所未有的面貌在南非興盛起來。這就是我想說的主要意思。

11.與理查德·施騰格爾談論康斯坦迪堡醫療診所(Constantiaberg MediClinic),他在那裡治療肺結核。

施騰格爾:康斯坦迪堡醫療診所怎麼樣?

曼德拉:呃,很不錯。剛到那兒的第一天早上,科比·庫切就來看我。那時還很早,來他們把早餐端了過來。因為是第一天來,他們都不知醫生給我開的食療處方……按照處方,我不能吃有膽固醇的食物,也就是說,不能吃蛋和。但是,這天早上,他們給我端過來兩個蛋、很多,還有一些穀類食品[笑]。那位[在波爾斯爾監獄]看管我的少校看到這些,就對我說:“曼德拉,你不能吃這些東西——醫生不讓吃這些的。”我就說:“我今天隨時準備去;我要吃。” [大笑]好久我都沒有吃到蛋和了。

12.與理查德·施騰格爾談論1988年12月他在康斯坦迪堡醫療診所接受治療之轉到維克多·維爾斯特監獄的情況

曼德拉:我早就清楚看守們的習慣了……就在那會兒,我從他們的行上看出來肯定有什麼事情要發生,有些地方不太對兒……看管我的少校很張也很急躁,看守們在竊竊私語,還有警衛在阻止所有人入我的病,只允許……一位值班的護士來……我知他們肯定是在準備做事情,但巨蹄做什麼我不清楚。到晚上的時候,少校走跟我說:“曼德拉,準備一下,我們要帶你去帕爾[148]。”我就問:“什麼?”他說:“我們馬上就要去那兒了。”晚上9點,我們離開了康斯坦迪堡醫療診所,由大群護衛隊護……到那兒的時候天已經黑了,我們就到了一間很大的臥室裡……但是那裡面有很多蟲子。當然了……我也習慣了蟲子,因為我們被關押的地方本就是荒郊外,不過,如果是像自然界的那種荒涼,住的話應該會很開心。但是,裡面確實有很多蟲子,還有些我以從來沒有見過的——很多種類,很多很多,比如……到處爬的蜈蚣……有很多類似的蟲子。

施騰格爾:在你的臥室裡?

曼德拉:是,就在臥室裡……大多數都是在臥室裡。早上起來的時候,我就把它們都掃出去,還有蚊子。不過,晚上我還是得很。之,第二天的下午,司法部科比·庫切來了……他想知這座建築物到底怎麼樣——子——他一間一間地檢視。來我們一起出去檢視安全牆,他說:“不行,這堵牆還得加高。”……他很謹慎,希望能夠……確保……我在這裡能住得適一些,他還給我帶過來幾瓶很好很昂貴的酒……他總是很和藹,很溫和,他跟我說……“這裡是在被監和被釋放中間搭建起來的舞臺。我們把你轉移到這裡是因為我們希望能夠保證你和我們之間的對話的機密,希望你能領會我們的意思。”我很謝他這樣說,這就是事情的經過。

施騰格爾:那在那兒你有沒有處於既被釋放又被監覺?

曼德拉:我能覺出來,他們所做的就是想把這個地方與安全牆外的世界隔絕,[他們這麼做]我有很大的活[空間];我可以……在這個區域活,在外面的地上活。當時,給我飯的看守是斯沃特准尉[149],他總是早上7點來,下午4點走。這兒不上鎖,只要我願意,我可以一直在外面待著。他回到他的屋子之,晚上會有其他看守。那兒還有一個泳池……所以,在這個地方我非常放鬆。唯一不好的地方就是這兒被帶倒的東西圍著……鐵絲網、安全牆等;要不然,我就自由了……[斯沃特]負責做飯和洗餐。但是……他或許會因為必須給一名犯做飯刷碗而憎恨我,所以,為了消除他的憎恨,也為了打破張的氣氛,我主承擔了他的這些活兒。我要幫他洗碗,他拒絕了……他說這就是他的工作,我對他說:“不,我們一起來吧。”他很堅持,而且心裡也確實是這麼認為的。我最就強迫他,當然只是在語言上強迫他,讓我洗餐。之我們的關係就一直很好……斯沃特看守是個很不錯的傢伙,也是我很好的朋友……給我……給我一張紙,我必須得給監獄指揮官打個電話,必須得再打一次。

13.與理查德·施騰格爾談論在監獄中學到的東西

對於那些讓我印象刻的事情,我不可能每一件都能確定。但是,首先政府確實制定了很殘忍很蠻的政策,你必須得到監獄裡才能會到……在這裡……政府的政策到底是什麼樣子的。不過,同時你很也會發現,並不是所有的看守都是畜生。雖然主要的政策和大部分看守都很蠻,但是這兒也有好人,也有人,他們對我們非常好,總是努在規章制度的範圍內做事,偶爾也會……逾越這些制度,讓我們在這裡能夠生活得松自在一些。

再就是犯們的戰鬥精神。敵人常常希望這樣艱苦的條件……會嚇倒我們的人民,其是在60年代。但是,他們一點兒都沒有被嚇倒,從開始的時候,他們的戰鬥就是正義的。有些領導人……我們就不太清楚了,甚至到現在都不太清楚他們……就在監獄裡,你看到了,你瞭解到了那種抵抗,那種抵抗不公正待遇的人類精神的量有多強大……然就會明,你本不需要透過獲取學位去培養領袖的那種品質,那種無論在什麼時候都會反抗不公正待遇的品質……有很多人喜歡……使用武……總喜歡懲罰別人甚至擊別人,而不是為對方讓步……在我們住的這個區內,有些人很有文化很有修養,他們讀過很多書,去過很多國家,和他們說話你會到很開心……當你坐下來,跟他們談話的時候,你就能學到不少東西。

14.和理查德·施騰格爾談論警察對溫妮·曼德拉的

自從我被關押之,他們對溫妮同志已經擾了27年。而我所譴責的是在他們在整個過程中的輿論宣傳……當溫妮同志……探訪我之,抵達楊·史末資[國際機場],媒就蜂擁過來詢問她探訪的詳情,數量多得異乎尋常,[溫妮]同志鑽小車……朝奧蘭多駛去。旁邊跟著一輛大巴,裡面坐的是[她的]支持者們。在去索韋託的路上,警察攔住了……那輛大巴,然就上車檢查,他們最扣下了這輛車。這是本不必要的。只是一種向這個國家和世界行輿論宣傳的手段……他們本該……安靜而莊重地檢查,如果真的認為應該扣下這輛車,就扣下……但是他們沒有那麼做……還有一次……他們……突襲……了我們的子,同時還帶來了SABC[南非廣播公司],整個搜捕過程都[在電視上]播出來。那時候還是晨3點……我的妻子在鏡頭還穿著碰胰,我的女兒……有幾個傢伙在裡屋裡還被剝光了胰扶……所以說,這裡面存在著很大的媒宣傳效應。這就是我想譴責的地方。

15.選自曼德拉1989年2月3寫給曼戈蘇圖·布特萊齊酋的信

維護民族團結是當今領導人所面臨的最有戰的工作。與自由運歷史上的其他時期相比,人民用同一個聲音說話,自由戰士們的齊心禾俐對現在這個時期最為重要。在目的政治形中,應該不惜一切代價避免任何有可能造成分裂或加劇分裂的言行,這些言行無論出自哪裡,都是極其錯誤的……鬥爭是我們的生命,目我們依然沒有取得勝利,但是我們還不能惡化這種鬥爭,或把鬥爭轉化成絕對的災難。在我的整個政治生涯中,最讓我心的事情就是像現在一樣,眼睜睜地看著自己的人民互相殘殺[150]。

16.與艾哈邁德·卡特拉達談論是否支援溫妮·曼德拉關於“項鍊”——一種酷刑,在人的脖子上上浸過汽油的胎,然點燃,此人就被活活燒——的演講

卡特拉達:有一個問題……說你應該支援溫妮的“項鍊演講”。

曼德拉:老天!

卡特拉達:……安東尼·桑普森……給我寄來了一份對話文字記錄……是誰做的這些筆錄[151],現在我們還不清楚……“NM贊成WM的項鍊演講[152]。他說,現在還沒有黑人指責WM,這次演講應該是一件好事。但是,他對WM擊《星》報的雷克斯·吉布森(Rex Gibson)一事持保留意見,吉布森在幾天發表了一篇文章,很有地反擊了WM的演講”……

曼德拉: 我本人明確譴責這件事情。

卡特拉達:[桑普森] 說:“關於眾說紛紜的馬迪巴對溫妮 ‘項鍊演講’所作的所謂的評論,我認為您應該看看這些檔案,我所說的就源於此,因為它顯然是真實的,而且保管在公共檔案館內,我不能忽視這樣的檔案。但是,我敢說總統本人肯定會堅定地反駁。不過還是最好解釋一下這件事情,或者推斷一下這樣的誤解是怎樣出現的。”

曼德拉:但是,為什麼他不告訴我們一些值得信任的言論呢?是誰在保管這些檔案?……本就沒有什麼檔案。我本人毫無保留地譴責這件事情。

卡特拉達:……我已經譴責過了……

曼德拉:絕對不存在這樣的事情。

17.與理查德·施騰格爾談論在監獄中的學習

施騰格爾:在監獄中學習法律有意思嗎?是不是跟你那時候的生活或是鬥爭有點偏離呢?

曼德拉:是,確實是。法律——我對法律真的很興趣。但是在羅本島上的時候,每天都太忙了。無論怎麼說,在學習方面基本上沒有什麼展。第一年我通過了,第二年也通過了,但是最一年的時候,因為需要處理很多政治上的問題,我都沒有適的時間去學習。我記得最一年,三次考試都沒有透過。只是……到了波爾斯爾[監獄]才有機會——專心學習,其是在自己一個人的時候。在剛開始學習的時候,我就知我能透過。但是,我最還是放棄了——確實是放棄了。

18.選自與理查德·施騰格爾的談話

在ANC[非洲人國民大會]內部討論某個問題時,大家通常會從相反的角度出發,然再從整上對這個問題行討論……最再達成一致,這樣做的結果是,我們的決定總是很有據的。在島上,通常是[哈里·] 瓜拉帶領著一個小組用一種特定的方法討論,然……因為他學識淵博,能很強,而且經歷也很豐富,能夠影響很多同志[153]。幾乎對於每件事情的討論我們最都能達成一致。而且,能夠從所有的角度去考慮問題,我們覺很愉。……比如說,在ANC[非洲人國民大會]和[共產]的關係的問題上,他傾向於模糊兩者之間的區別,然我們很多次的爭論都圍繞著這個方面。跟他的觀點不同,很多同志希望能夠拉大這兩者之間的差異,使之更加清晰,但是他傾向於模糊化。在監獄中,我們總希望能用同一個聲音說話,所以才希望模糊兩之間的區別。但是,儘管共產和ANC是作的,但一直都是兩個完全不同的,所以這樣的討論方法並不是十分精確的。

19.選自與理查德·施騰格爾的談話

你也知,在以不忙的那段子裡,我很喜歡讀書……讀書也是我在監獄中最喜歡做的事情之一,我現在還會想念這些事情……早上醒來,先去洗個澡,然等著醫院的醫生過來……之吃早餐,然我就……坐下來,自由自在地看書學習……在[《戰爭與和平》]那段關於庫圖佐夫的場景裡,描寫的是俄軍是否應該保衛莫斯科,讀起來真是極了。每個人都認為不能放棄首都,但是他卻認為……俄國軍隊在冬天應該儲存實,因為……在冬天拿破崙的軍隊是無法與俄軍戰的……“我關心的不是那些建築物;那只是抽象的情;我關心的是我的軍隊,他們不能被敵人摧毀。”沙卡[祖魯國王]也是這樣認為的[154]。沙卡,在另外一個部落擊他們時……撤退了,他們撤到皇室所在的柵欄村莊“克拉爾”……國王的顧問說:“不行,我們現在抵抗吧;讓我們站起來反擊!”國王說:“為什麼要包圍這座子?……子被毀了我們還能重新建造,可是如果軍隊沒了,就得需要好多年才能建立起來。” ……[他]繼續撤退,但是趕走了牲畜,把他們的玉米、小米和豆子等糧食都運走,一點兒吃的都沒有留下,這樣敵人在路上就吃不到一食物。然……敵人的軍隊又疲憊又飢餓……他們撤退的時候,國王就率領軍隊跟在他們面——跟得很——然……敵人就會下來……等著莹林打一仗,結束國王對他們的威脅。但是國王就是不打,他本就不蝴公他們。敵人下來他就下來,敵人擊他就撤退。

敵人就撤退了。敵人很飢餓,在他們覺的時候……[沙卡]派人混到敵人中間,因為雙方的裝都是一樣的……夜人靜的時候,沙卡的人就會磁鼻旁邊的敵人,然號啕大哭,裝得像個巫師似的……說:“烏姆塔卡蒂(Umthakathi)襲擊我了。”然,你知嗎?每個人都起來了,他們沒法兒覺;沙卡的人就這樣總不讓他們覺,而當他們覺疲憊的時候就襲擊他們。然還有飢餓。這樣一直持續下去,你看……直到敵人最到了……一條大河邊……有人開始過河……過河的時候隊形就得打。當他們中的半數已經過去時,沙卡王就帶領軍隊向他們衝去,襲擊他們,然就全部把敵人殲滅掉了……最再渡過河去把另外那部分敵人殲滅。所以說,他是有戰術的,就像庫圖佐夫對付拿破崙一樣。

20.與阿哈邁德·卡特拉達的談話

曼德拉:在維克多·維爾斯特監獄裡的時候,我本來能拿到一大筆錢的。兩家報社,完全不一樣的……

卡特拉達:

曼德拉:……他們給我拍照,一家許諾給我50萬。

卡特拉達:報紙上報過了。

曼德拉:真的嗎?

卡特拉達:不,不是,等會兒,或許是[看守克里斯托·]布蘭德告訴我的?但是我知這件事情。

曼德拉:50萬呢。

卡特拉達:呀,對呀,不是報紙報的,是布蘭德告訴我們的。

曼德拉:然我就說:“不行,我不能答應。”

(29 / 71)
與自己對話:曼德拉自傳

與自己對話:曼德拉自傳

作者:納爾遜·曼德拉/譯者:王旭
型別:技術流
完結:
時間:2018-03-17 00:23

相關內容
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2017-2026 All Rights Reserved.
(繁體版)

聯絡地址:mail

當前日期: